
無人認領(出書版)
作者:蘇·格拉夫頓/譯者:楊蔚
更新時間:2018-02-17 17:23:12 [共93章]
最新:分節閲讀 93
譯者:楊蔚
編輯出版:譯林雜誌編輯部
主辦:譯林出版社
出版週期:雙月刊
出版地:江蘇省南京市
內容簡介:
“生活簡樸淡泊的金西?米爾霍恩是物慾橫流的現實世界中最叛逆的存在……這位加州私人偵探的迴歸是多麼令人激動……”
——《紐約時報書評》
“扣人心絃、風趣橫生、節奏分明。”
——《華爾街日報》
“格拉夫頓塑造人物的功力絲毫未減,風趣迷人的金西形象躍然紙上。喜愛偵探懸疑小説的讀者一定不能錯過。”
——《圖書館雜誌》
“我認為格拉夫頓是當代最具才華的女性犯罪小説作家,即便拋開性別,她的米爾霍恩系列亦可躋身全美最佳系列小説前五名。”
——《華盛頓郵報》
流浪者不需要我們的憐憫,我們更沒有理由對他們投以蔑視的眼光。我們的評頭論足,無論善惡,都是對他們自由意志的剝奪。無論我們心懷救贖的衝動,或是存着蔑視的心思,都是對他們個人自由的無視。他們可以在法律許可的範圍內將自己認為合適的行為付諸實踐。流浪並非低人一等。
——《無人認領》
兩名死者改變了聖特雷莎小鎮私家偵探金西?米爾霍恩的生命軌跡。他們一個是她的前同事,不擇手段的私家偵探沃林斯凱;另一個是露宿海灘的流浪漢。
警方將沃林斯凱的死亡定性為意外遭遇搶劫後被殺,而那名流浪漢則成了法醫中心無人認領的無名屍。只有找到無名屍的家人,才能讓死者入土為安。善良的金西主動承擔起這一責任。
在此過程中,金西結識了三位流浪漢朋友,得到了他們的大力幫助。她意外地發現死者戴斯不僅與她頗有淵源,還將鉅額財產悉數交由她一人繼承,因為死者的兒女對父親棄如蔽履,早已與他斷絕關係,而現在又得知繼承遺產無望之後,更是拒絕承擔任何責任。此時,屍檢結果出來了,疑點重重。戴斯究竟是酗酒過度、自尋死路,還是遭遇了不為人知的迫害?
正當金西一籌莫展之時,她的前男友又來興師問罪,固執地認為沃林斯凱的死亡絕非意外。金西無奈,被迫捲入沃林斯凱的死亡調查中。
調查過程表面上波瀾不驚,實則暗潮洶湧。隱瞞與猜疑,不安與躁動,殘忍的欺騙,冷酷的背叛。愛如生命的棄我而去,素不相識的為我付出生命。西裝革履者未必正直善良,破衣爛衫者反而品性高潔……
命運之輪不停旋轉,金西堅韌不拔,抽絲剝繭,終於找到了兩起死亡案件中最隱秘的關聯,為社會底層的流浪者戴斯贏回了尊嚴。他的悲慘命運同時考問着公民的良心和社會的良心,我們該如何對待城市流浪乞討羣體?
作者簡介:
“字母天后”蘇?格拉夫頓(Sue Grafton)一九四〇年出生於美國肯塔基州路易維爾市,是一位傑出的小説家和電視劇作家。格拉夫頓的創作天賦在早期小説及長篇劇作中已初現端倪。二十世紀八十年代末期,她甚至將阿加莎?克里斯蒂的英國作品改編為充滿美國風情的電視劇集。
一九八二年蘇?格拉夫頓推出的“金西?米爾霍恩探案系列”,每部作品皆按英文字母的排列順序命名,其創新手法一直為推理小説迷津津樂道。
蘇?格拉夫頓運用人物側寫的手法,有效地拓展了偵探小説的視野,讓人物迴歸為小説的第一主題,同時也使曲折的情節有更進一步的深化空間。其作品筆觸果斷、情節多變,讀來令人大呼過癮。